Site icon MyWrestling

Wywiad z Giulią dla portalu Bunshun: „Tytuł STRONG Women’s mnie zmienił, od początku chciałam rywalizować za granicą”

TOKYO, JAPAN - OCTOBER 18: Giulia celebrates her victory during the Women's Pro-Wrestling 'Stardom' at Korakuen Hall on October 18, 2020 in Tokyo, Japan. (Photo by Etsuo Hara/Getty Images)

Giulia udzieliła wywiadu dla portalu Bunshun, w którym opowiadała o swoich występach w Stanach Zjednoczonych i różnicy między Japonią a Ameryką i o swojej barierze językowej.

O swoim pobycie w Stanach Zjednoczonych:

„Czułam, że sposób, w jaki fani bawią się w Japonii i Ameryce, jest inny. Byli tak podekscytowani, że myślałam, że coś pili (śmiech). Widziałam ich miny z ringu i wydawali się uśmiechnięci i cieszący się życiem. Miałam poczucie wolności. Przypomniało mi to moje życie we Włoszech, kiedy byłam w szkole podstawowej. Zwykle na poboczu drogi grała muzyka i tańczyli wszyscy, od młodych po starszych. Zawsze dołączałam do tańca, jak przechodziłam obok. Kiedy poszłam do parku, był tam taras, a dzieci jeździły na deskorolce obok starszych ludzi tańczących taniec towarzyski”.

O swoich urodzinach w przyszłym roku i skończeniu 30 lat:

„Ludzie wokół mnie nie mówią nic na temat mojego wieku. Ale moi przyjaciele, którzy są w tym samym wieku co ja, mówią, że trzydziestka to punkt zwrotny. Wszyscy wychodzą za mąż, mają dzieci, rozwodzą się, ponownie wychodzą za mąż i tak dalej (śmiech)”.

O tym, czy woli Japonię czy kraje zagraniczne:

„Japonia to miejsce, w którym warto być, jeśli chodzi o łatwość życia. Jest bezpiecznie, ceny są w miarę niskie, jest pyszne jedzenie, a toalety są czyste. Uważam, że Japonia jest niesamowita. Który jest lepszy? Znam dobre i złe rzeczy o krajach zamorskich, a także o Japonii. Trudno się zdecydować”.

O tytule STRONG Women’s:

„STRONG Women’s to pas, który mnie zmienił. Od początku chciałam rywalizować za granicą, ale pomyślałam: „Czy nie byłoby lepiej podnieść rangi kobiecego pro-wrestlingu najpierw w Japonii?”. Za granicą też jest dobrze, ale chcę to zrobić w Japonii. Ale świat jest duży, prawda? Można zdobyć doświadczenia, których nie można zdobyć tylko w Japonii. Wiedza też. Nauczyłam się tego przez wyjazd do Ameryki, aby bronić tytułu”.

„Kiedy tak jak teraz przyswajasz nowe rzeczy, wszystko jest doświadczeniem, które uczy. Chcę nauczyć się więcej. Chcę jeszcze bardziej podnieść poziom. Mam nadzieję, że ostatecznie będę mogła wykorzystać moje zagraniczne doświadczenie, aby przekazać je moim rookie w Stardom”.

O swojej barierze językowej za granicą:

„Zdałam sobie sprawę, że moje umiejętności językowe są bardzo słabe. Nie mogę wyrażać swoich zamiarów innym ludziom tak, jak chcę. Zastanawiałam się, co ja robiłam przez cały ten czas. Jakieś 10 lat temu pojechałem na miesiąc do Miami, pomimo że nie znałam języka, udało mi się nawiązać przyjaźnie, pójść na zakupy i pomyślałam: „Dam sobie radę bez nauki”. Szkoda, że nie uczyłam się więcej. Zaczęłam uczyć się angielskiego tuż przed ukończeniem 30 lat. Kiedy byłam mała, moi rodzice rozmawiali po angielsku, więc pomyślałam: „Dlaczego wtedy nie nauczyłam się więcej?”.


Wydarzenia z udziałem gwiazd IMPACT, AEW czy PTW możecie obejrzeć teraz na platformie DAZN klikając w link znajdujący się obok https://prf.hn/click/camref:1101ltZ2n, za jedyne 39,99 złotych miesięcznie. Gale są tam transmitowane w najlepszej jakości, a jeśli chcesz możesz obejrzeć powtórki z show, w każdym dowolnym momencie. Ofertę DAZN prezentujemy w związku z naszą współpracą z tą firmą.


 Obserwuj nas na: twitter.com/MyWrestling2015
 Śledź nas na: facebook.com/mywrestlingpl

Exit mobile version